ITZY - TENNIS (0:0) Letra (Español, Coreano y Romanización)

Grupo: ITZYCanción: TENNIS (0:0)Traducción: TenisGénero: kpopÁlbum: GUESS WHOFecha: 30 Abril, 2021 Escucha la canción y lee la traducción al español, letra en coreano y romanización de «TENNIS (0:0)» interpretada por ITZY. Escucha la canción y lee la traducción al español, letra en coreano y romanización de «TENNIS (0:0)» interpretada por ITZY. Datos principales sobre la canciónLetra/Lyrics:Traducción al EspañolRomanizaciónHangul / CoreanoEnlaces externos Datos principales sobre la canciónLetra/Lyrics:Traducción al EspañolRomanizaciónHangul / CoreanoEnlaces

 

Descarga nuestra app para android para saber a que perfumes comerciales corresponden perfumes clones de Mercadona, Lidl, Aldi y Zara

Lo mejor?es gratis y funciona con y sin conexion a internet , asi que no gasta datos y puedes usarlo en sitios sin cobertura

 

 




Escucha la canción y lee la traducción al español, letra en coreano y romanización de «TENNIS (0:0)» interpretada por ITZY.


Itzy tennis 00 letra espanol coreano y romanizacion 1


Datos principales sobre la canción

Grupo: ITZY

Canción: TENNIS (0:0)
Traducción: Tenis
Género:
kpop

Álbum: GUESS WHO

Fecha: 30 Abril, 2021

Si quieres ver más traducciones de este grupo, del género musical o del álbum, puedes hacer clic sobre el título para ver más.



Aquí te mostramos la traducción al español, letra en coreano y romanización de la sexta canción del álbum ‘‘GUESS WHO’’ de ITZY, titulada ‘TENNIS (0:0)‘.


Letra/Lyrics:

Aclaración: La traducción al español no es directamente del coreano, esta fue traducida primero del coreano al inglés y posteriormente del inglés al español.



Traducción al Español

Sí, Aaahh
Oooh
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah (sí)

Cada día contigo es un punto de partida
Con esta tensión, no puedo mover mi cuerpo
Escondo mi corazón para decirte «hola»
Continuando el rally, ¿terminará alguna vez?
Pienso en tu mirada todo el día, ¿qué es esto?
Ninguno se atreve a dar el primer paso
Un paso es demasiado corto
Creo que sólo se necesita de una sola palabra
Para sacudir mi corazón

El momento en que nos encontramos es un buen momento
Voy a cruzar la línea, voy a yah-I-yah-I-yah
¿Lo tiramos en este punto?
Voy a cruzar la línea, voy a yah-I-yah-I-yah, ah
Mírame, mírame
Aquí voy, aplastando, aplastando
Mírame, no te sorprendas
Esto es lo correcto, yah-I-yah-I-yah, ah
Oh-oh-oh-oh

No lo sabía, todos los días estos días
Me sigo moviendo como una pequeña bola
No sé hacía dónde voy, pero todo está bien (bien)
Entre nosotros, que estamos divididos por la línea de red
Los ojos van y vienen, continuamente tiki-taka (Oh)
Incluso si pretendo no hacerlo, tomaré la iniciativa
Tal vez ya ha comenzado
Con una sola palabra crearé olas en tu corazón (Uh huh, uh huh)
Estoy tratando de prepararme ahora

El momento en que nos encontramos es un buen momento
Voy a cruzar la línea, voy a yah-I-yah-I-yah
¿Lo tiramos en este punto?
Voy a cruzar la línea, voy a yah-I-yah-I-yah, ah
Mírame, mírame
Aquí voy, aplastando, aplastando
Mírame, no te sorprendas
Esto es lo correcto, yah-I-yah-I-yah, ah


Este sentimiento me enloquece
No sé si vacilo por nada (probablemente no)
Déjame terminar este largo, largo juego (sí)
Me gusta sentirme segura (ooh, woah)
Este sentimiento me enloquece (si)
Me tiemblan las manos (ooh, ooh, ooh, ooh)
Déjame terminar este largo, largo juego
Sólo hay una respuesta (oh, woah, woah)

El momento en que nos encontramos, ahora es un buen momento
Voy a cruzar la línea, voy a yah-I-yah-I-yah
¿Lo tiramos en este punto?
Voy a cruzar la línea, voy a yah-I-yah-I-yah, ah
Mírame, mírame
Aquí voy, aplastando, aplastando
Mírame, no te sorprendas
Esto es lo correcto, yah-I-yah-I-yah, ah


Ah-ah-ah-ah (Oh, woah, woah)
Ah-ah-ah-ah
Ja, ja, ja, ja
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ja, ja, ja, ja

Traducción hecha por:
kpopfacts.com


Romanización

Yeah
Ah
Oh
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah (Yeah)
Yeah


Neowaui haruneun match point
Ginjanggam soge momi an umjingnyeo
Nae mameul sumgyeo nokoseo haneun hi
Ieojineun rally kkeunnal jul molla
Onjongil seuchineun nunbit igeon mwolkka
Nugu hana meonjeo naseol jul molla
Hangeoreumi bujokae
Ne mameul da heundeureo noeul geu hanmadi
Pillyohal geot gateunde

Majuchin sungan joeun timing
Seoneul neomeo nan yah-i-yah-i-yah
Ijjeumeseo dеonjyeobolkka
Seoneul nеomeo nan yah-i-yah-i-yah, ah
Bwa bwa
Here I go, smashing, smashing
Bwa nollaji ma
That’s right, yah-i-yah-i-yah, ah
Oh-oh-oh-oh

Mollatji yojeum maeiri
Jageun gongcheoreom gyesok umjingnyeo nan
Eodiro twiljin moreujiman da fine (Fine)
Neteu seone nanwin uri saie
Nunbichi back and forth gyesok tiki-taka (Oh)
An geureon cheokaedo da badajuji
Imi sijakdoen geolkka
Ne mame mulgyeoreul ireukil dan hanmadi (Uh huh, uh huh)
Ije junbiharyeo hae

Majuchin sungan joeun timing
Seoneul neomeo nan yah-i-yah-i-yah-i
Ijjeumeseo deonjyeobolkka (Uh, that’s right)
Seoneul neomeo nan yah-i-yah-i-yah, ah
Bwa bwa
Here I go, smashing, smashing
Bwa nollaji ma
That’s right, yah-i-yah-i-yah, ah

Ireon neukkim makes me crazy
Heotseuwinghaedo molla (ama anil geoya)
Gin gin geim let me finish (Yeah)
Hwaksilhan ge joa (Oh woah)
Ireon neukkim makes me crazy (Yeah)
Soni tteollyeowa (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Gin gin geim let me finish
Dabeun hanaya (Oh, woah, woah)

Gidarin sungan joeun timing
Seoneul neomeo nan yah-i-yah-i-yah
Ijjeumeseo deonjyeobolkka
Seoneul neomeo nan yah-i-yah-i-yah, ah (Ooh-ooh)
Bwa bwa (Here I go, ooh, here I go)
Here I go, smashing, smashing (Oh, here I go)
Bwa nollaji ma (bwa nollaji ma)
That’s right, yah-i-yah-i-yah, ah

You
Ah-ah-ah-ah (Oh, woah, woah)
Ah-ah-ah-ah
Ha, ha, ha, ha
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ha, ha, ha, ha

Fuente:
engtranslations.com


Hangul / Coreano

Yeah
Ah
Oh
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah (Yeah)
Yeah

너와의 하루는 match point
긴장감 속에 몸이 안 움직여
내 맘을 숨겨 놓고서 하는 hi
이어지는 rally 끝날 줄 몰라
온종일 스치는 눈빛 이건 뭘까
누구 하나 먼저 나설 줄 몰라
한걸음이 부족해
네 맘을 다 흔들어 놓을 그 한마디
필요할 것 같은데

마주친 순간 좋은 timing
선을 넘어 난 yah-i-yah-i-yah
이쯤에서 던져볼까
선을 넘어 난 yah-i-yah-i-yah, ah
봐 봐
Here I go, smashing, smashing
봐 놀라지 마
That’s right, yah-i-yah-i-yah, ah
Oh-oh-oh-oh

몰랐지 요즘 매일이
작은 공처럼 계속 움직여 난
어디로 튈진 모르지만 다 fine (Fine)
네트 선에 나뉜 우리 사이에
눈빛이 back and forth 계속 tiki-taka (Oh)
안 그런 척해도 다 받아주지
이미 시작된 걸까
네 맘에 물결을 일으킬 단 한마디 (Uh huh, uh huh)
이제 준비하려 해

마주친 순간 좋은 timing
선을 넘어 난 yah-i-yah-i-yah-i
이쯤에서 던져볼까 (Uh, that’s right)
선을 넘어 난 yah-i-yah-i-yah, ah
봐 봐
Here I go, smashing, smashing
봐 놀라지 마
That’s right, yah-i-yah-i-yah, ah

이런 느낌 makes me crazy
헛스윙해도 몰라 (아마 아닐 거야)
긴 긴 게임 let me finish (Yeah)
확실한 게 좋아 (Oh woah)
이런 느낌 makes me crazy (Yeah)
손이 떨려와 (Ooh, ooh, ooh, ooh)
긴 긴 게임 let me finish
답은 하나야 (Oh, woah, woah)

기다린 순간 좋은 timing
선을 넘어 난 yah-i-yah-i-yah
이쯤에서 던져볼까
선을 넘어 난 yah-i-yah-i-yah, ah (Ooh-ooh)
봐 봐 (Here I go, ooh, here I go)
Here I go, smashing, smashing (Oh, here I go)
봐 놀라지 마 (봐 놀라지 마)
That’s right, yah-i-yah-i-yah, ah

You
Ah-ah-ah-ah (Oh, woah, woah)
Ah-ah-ah-ah
Ha, ha, ha, ha
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ha, ha, ha, ha

Fuente:
genius.com



Traducciones del Álbum «GUESS WHO» de ITZY


Enlaces externos

Escucha el álbum ‘‘GUESS WHO’’ interpretado por ITZY en:

https://orcd.co/guesswho

Sigue a ITZY en:
Facebook:
https://www.facebook.com/OfficialItzy

Twitter:
https://twitter.com/ITZYofficial

Instagram:
https://www.instagram.com/itzy.all.in.us/

YouTube:
https://www.youtube.com/c/ITZY

Spotify:
https://open.spotify.com/artist/ITZY




ITZY - TENNIS (0:0) Letra (Español, Coreano y Romanización)

Datos principales sobre la canciónLetra/Lyrics:Traducción al EspañolRomanizaciónHangul / CoreanoEnlaces externos

maquillaje

es

https://cdnimages.juegosboom.com/naturality.es/1220/dbmicrodb2-maquillaje-itzy-tennis-00-letra-espanol-6111-0.jpg

2021-03-25

 

Si crees que alguno de los contenidos (texto, imagenes o multimedia) en esta página infringe tus derechos relativos a propiedad intelectual, marcas registradas o cualquier otro de tus derechos, por favor ponte en contacto con nosotros en el mail [email protected] y retiraremos este contenido inmediatamente

 

 

Top 20